retour seance 1 les points communs
3 participants
Page 1 sur 1
retour seance 1 les points communs
Les points communs que j'ai pu repérer au cours de ces visionnages sont de plusieurs ordres. Tout d'abord en terme de structure ils reprennent les même code : situation initiale, élément perturbateur, péripéties, résolution du conflit et bad ending. Et puis le topos de l'amour interdit revient aussi avec ces histoires enflammées mais impossibles par une différence sociale beaucoup trop forte. Enfin malgré des sociétés très différentes repérable dans les différentes bandes annonces toute ont lieu dans la période contemporaine, au moins traversant sur les 19ème, 20ème et 21 ème siècle.
jojo2- Messages : 2
Date d'inscription : 10/04/2018
Re: retour seance 1 les points communs
Merci pour ta participation, Johanna !
C'est effectivement vers ce type de production que nous voudrions orienter nos apprenants en français. :-)
Donc, mission 1 parfaitement accomplie !
C'est effectivement vers ce type de production que nous voudrions orienter nos apprenants en français. :-)
Donc, mission 1 parfaitement accomplie !
Re: retour seance 1 les points communs
Points communs :
- histoire d'amour
- deux personnages principaux (une fille et un garçon)
- un amour contrarié/impossible/interdit
-même schéma de l'histoire : situation initiale posant le contexte - élément perturbateur - péripéties - résolution du problème - fin
- histoire d'amour
- deux personnages principaux (une fille et un garçon)
- un amour contrarié/impossible/interdit
-même schéma de l'histoire : situation initiale posant le contexte - élément perturbateur - péripéties - résolution du problème - fin
JBiBou- Messages : 2
Date d'inscription : 12/04/2018
Re: retour seance 1 les points communs
Merci pour ces productions,
Cette première séance avait pour objectif l'apprentissage du lexique lié à ces bandes-annonces (et donc de leur différences) et à la production d'un petit texte pour dégager leurs points communs, ce que vous avez parfaitement fait. :-)
Je me rends compte en lisant vos retours sur la séquence en général que nous pourrions donc orienter cette première séance sur l'objectif linquistique "exprimer la comparaison".
Cette première séance avait pour objectif l'apprentissage du lexique lié à ces bandes-annonces (et donc de leur différences) et à la production d'un petit texte pour dégager leurs points communs, ce que vous avez parfaitement fait. :-)
Je me rends compte en lisant vos retours sur la séquence en général que nous pourrions donc orienter cette première séance sur l'objectif linquistique "exprimer la comparaison".
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|